Monday, November 30, 2009

moved by aloha spirits...

Tuesday, they are planning to meet with Earthjustice Attorney David Henkin ( Save Makua ) and KAHEA.
Hideki is moved by all of friends’aloha spirits.
明日、火曜日(ハワイ時間)ディビッドヘンキン弁護士(Earthjustice)やKAHEAと会うつもりです。
ところで、秀樹さんですが、ハワイの友人たちのアロハスピリッツに心から感動しているようです。
 
うれしいですね!
 

Full First Day for Takuma and Hideki アバークロンビー下院議員と面会


Takuma Higashionna and Hideki Yoshikawa arrived in Honolulu and were met by Eric Wada and Jamie Oshiro. They had a short brunch and went to the Hawaii District Federal Building to meet with US Rep. Neil Abercrombie and US Senator Daniel Akaka. Both were not expected to be in but arrangements were made to meet with their representatives.

Lee-ann Kida from Rep. Abercrombie's office met with us first and was very well informed of the situations in Okinawa. She is a descendant of Kin-cho. She was very concerned about the environmental impact and didn't know that Takuma's court battle in San Francisco had been victorious. She questioned "then why is this still being done?" She was very supportive and offered whatever help she could. At almost the end of the visit, the senator himself walked in and Takuma and Hideki were very elated to meet him personally. Mr. Abercrombie's first words were " I know about the situation and bases in Okinawa and I don't agree with any expansion and think they should be out. There is no reason for such a big military presence in Okinawa anymore and both Japan and US should stop treating Okinawans as second class citizens." He also invited Takuma and Hideki to speak in front of the Congressional Defense Committee. This was such a great visit. it lasted for over an hour.
Next we went to visit Senator Akaka's office and met with his representative who took information and encouraged Takuma, Hideki and myself to write personally to Akaka explaining the situation and our feelings. He said that this could work as an environmental issue.

The night was spent with a welcome yuntaku kai at 3660 on the Rise in Kaimuki. Students from UH Okinawa ryugakusei group attended, as well as Ukwanshin friends and Hawaii seinenkai. It was very exciting for everyone, but not enough time to talk. So much to talk about with so little time, and also Hideki and Takuma were very tired.

Tomorrow will be visit with Earth Justice and hopefully other appointments. (Eric Wada, Ukwanshin Kabudan)

朝、ホノルルに到着した二人は、ハワイの友人エリック・ワダとジェイミー・オオシロに迎えられました。簡単なブランチをして、下院議員ニール・アバークロンビー氏と上院議員ダニエル・アカカ氏の事務所がある、ハワイ地区アメリカ連邦政府ビルに向かい、そこで、両議員と事務所の代表の方と会いました。

私たちと初対面であるアバークロンビー事務所のリーアン キダさんでしたが、沖縄の状況についてよく知っていました。彼女の家系は、金武町出身だそうです。基地の環境への影響についてとても気がかりのようで、琢磨さんたちのサンフランシスコでの勝訴について知ると、「では何故まだ(基地建設の計画が)進行中なの?」と疑問を投げかけていました。とても協力的で、何でもできることはしたいと申し出てくれました。

もう帰ろうとしたら、議員自身が事務所に入ってきました。琢磨さんと秀樹さんは、アバークロンビー議員に個人的に会えたことを喜んでいました。アバークロンビーさんの最初の言葉を引用します。「私は沖縄の基地の状況について知っていますし、いかなる拡張についても反対です。基地は出て行った方がいいと思っています。沖縄にあれほど大きな基地が存在する理由はもはやありませんし、日本もアメリカも、沖縄の人々を二流市民として扱うのをやめなければなりません。」彼は琢磨さんと秀樹さんに、軍事委員会の前で話すよう勧めました。アバークロンビー議員との話は1時間ほど続きました。

その後我々はアカカ上院議員の事務所を訪ね、議員の代理人と面会したのですが、代理人は琢磨さん、秀樹さん、そして私に、沖縄の現状やそれに関して我々が考えていることについて直接アカカ議員に書面で伝えれば、環境問題として提起できると提案してくれました。
夜はカイムキのレストランで歓迎ゆんたく会を開きました。ハワイ大学で学ぶ沖縄からの留学生、ハワイの御冠船歌舞団の友人たち、ハワイの青年会が参加しました。みんなとても喜んでいましたが、十分にお話する時間はありませんでした。

明日はアースジャスティスの方とお会いし、できれば他の方々とのミーティングも行う予定です。

Update as of 3:00 pm, Monday 11/30 at Honolulu

Rep. Ambercrombie invited both Hideki & Takuma back in to talk more and suggested they go to Washington D.C with environment concerns. thank you! (Eric, Jamie)
ふたりは、アバクロンビ下院議員と会え、環境問題関連としてワシントンDCへ行くことを勧められた様子です。以上。

Aloha! ようこそハワイへ

Mr. Higashionnna and Mr. Yoshikawa arrived at the Honolulu airport Monday morning (Hawai'i Time). Jamie Oshiro and Eric Wada welcomed with Ti leaf for protection and tons of good luck!!! Today, they are meeting with Rep. Abercrombie, Sen. Akaka and dropping in at Sen. Inouye's office to meet the military affairs spokesperson or chief of staff. This afternoon, they will attend at a meeting with KAHEA. Tonight, from 7 pm, we will have welcome dinner and talk story at a restraurant in Kaimuki. (Jamie Oshiro, HOA/Ukwanshin Kabudan)

東恩納さんと吉川さんが月曜朝ホノルル空港に到着しました(ハワイ時間)。ハワイの友人らに、幸運とお守りとしてのティーリーフのレイと共に歓迎を受けました。午後は、(ハワイ州選出の)アバクロンビー下院議員、アカカ上院議委員、そしてイノウエ上院議員の事務所で、それぞれの事務所の代表者か軍事委員会広報担当官に会う予定です。

午後は"カヘア"(ハワイの島々の環境活動家を結ぶネットワークhttp://www.kahea.org/)とのミーティング、午後7時からは歓迎の食事会を予定しています。

Henoko Environmentalists to Speak at KCC Tuesday, 12/1, 7pm (12月1日(火)午後7時~、辺野古の環境活動家がカピオラニ・コミュニティ・カレッジで報告します)

Mr. Takuma Higashionna and Mr.Hideki Yoshikawa of the Okinawa Dugong Environmental Assessment Watch Group will be on Oahu this week to
report on the status of their struggle to save their coast from the construction of a U.S. Marine airbase. Both men are environmentalists who have been involved with the long term sit-in at Henoko in northeastern Okinawa, and also participated in a historic lawsuit that brought the US Department of Defense to court. On Tuesday, December 1, 2009, both men will share information about the environmental issues surrounding the Henoko struggle as well as an update on the situation there. Please attend if you can. Also, please circulate to as many people as you can. Here is the information on the event:

Date: December 1, 2009 (Tuesday)
Time: 7:00pm
Location: Kapiolani Community College, 4303 Diamond Head Road,
Honolulu, HI 96813
Building: Naio (entrance will be on the side closest to Lama bldg)
Room: 203 (Computer Lab)

Some notes:
•Campus Map: http://kcc.hawaii.edu/object/naiomap.html
•Parking is free and after 4 pm, you can also park in stalls marked "staff."
•It is okay for people to bring food and drink to the lab.
•The lab can get cold, so you may need a jacket.
(Norman Kaneshiro, Ukwanshin Kabudan)


沖縄ジュゴン環境アセス監視団の東恩納琢磨さん、吉川秀樹さんが、今週ハワイのオアフ島を訪れ、米海兵隊基地から沿岸を守るための闘いの近況について報告します。お二人は環境活動家で、長期にわたって、沖縄島北東部の辺野古での座り込みの闘いに取り組んできました。また、米防衛省を被告に歴史的な訴訟を起こしてきました。2009年12月1日(火)、お二人に辺野古の闘いにおける環境に関する問題、現地の近況についてお話いただきます。ぜひご参加ください。
日付:2009年12月1日(火)
時:午後7時~
場所:カピオラニ・コミュニティ・カレッジ、ホノルル、ハワイ
キャンパスマップはこちら http://kcc.hawaii.edu/object/naiomap.html

Wednesday, November 25, 2009

Okinawa Dugong Environmental Assessment Watch Group Visit Hawaii‏

Okinawa Dugong Environmental Assessment Watch Group was invited to have presentation at the annual meeting of the Marine Mammal Commission and its Committee of Scientific Advisors on Marine Mammals, which will be held 2–4 December 2009 at the Hilton Waikiki Prince Kuhio.


ジュゴンを米政府機関が招待している
米国政府諮問機関であるMarine Mammal Commission(MMC 海洋哺乳類委員会)から、ジュゴン訴訟の原告らが、2009年12月2日から、ホノルルで開かれる年次大会に、沖縄のジュゴンの現状、政治状況の報告に招待されました。

(see program link http://mmc.gov/pdf/09annualmeeting_agenda.pdf )
(see the Marine Mammal Commission Webpage http://mmc.gov/)

.